当前位置:首页>写景>

英语作文游四川(去四川成都旅行的英语作文)

英语作文游四川(去四川成都旅行的英语作文)

更新时间:2024-06-20 02:17:21
英语作文游四川(去四川成都旅行的英语作文)

英语作文游四川【一】

we left home at seven o'clock in the morning, and it took us about an hour to drive there。 then we got to the lake。 oh, how large the lake was!there were many green trees and red flowers around it。 we got on a small boat and rowed it。 the sky was clear and the breeze touched our faces softly。 i sang while rowing the boat。after we had lunch in a small restaurant, we returned home。 i really hope to go there next spring!

昨天我和妈妈去了城东40公里远的.东湖。我在那里玩得很开心。

我们早晨7点钟离开家,驾车去那里用了大约一个小时。然后我们到了那个湖。啊,这湖多大啊!湖的周围是绿树红花。我们上了一只小船开始划了起来。天气晴朗,微风拂面,我一边划船一边唱歌。在一家小饭店吃过午饭后,我们回家了。我真希望明年春天再去那里!

英语作文游四川【二】

这周星期四,我和妈妈来到了成都四川科技馆。

四川科技馆一共分四楼,每一层楼都有一个科学点。一楼是航天方面的,还能看神舟6号发射全过程;二楼是是机械方面的,还能看到许多虚拟的东西;三楼是物理、化学和自然方面的,还有小朋友最喜欢的鬼屋;四楼就是儿童最喜爱的儿童玩耍区,还有许多水原理。科技馆的东西可真多啊!

我们先来到了一楼,一楼的飞机模型可真多,居然连莱特兄弟发明的飞机都有,琳琅满目。最吸引人的是神舟飞船升空、运行、回收。在火箭发射前,飞行员做好了充分准备,技术人员对火箭也做了充分准备。发射时,火箭进入轨道,又一节一节地脱离,最后,火箭安全地回到地球。

二楼的机械数不胜数。有幻影剧场、虚拟哈哈镜、与兔子(恐龙)赛跑、3D飞碟射击、机器人演奏……当然,最有特色的数幻影剧场和机器人演奏了。幻影剧场是白雪公主的故事,它有图画背景,但人却是真正的人,并且非常小,太不可思议了!机器人演奏也非常著名。领队的机器人拿着指挥棒,剩余的机器人有的打鼓,有的弹琴,还有的摇沙锤。演奏的音乐非常好听。

三楼的自然道理多得数不清!有菲涅尔透镜,人站在镜片后,镜片前的人看镜片后的人,发现他的\'脑袋大了许多倍,很神奇!风摩世界的多米诺骨牌也很受大家的欢迎,你只需按一下按钮,多米诺骨牌就一个接一个地倒下了,等飞机飞上机天,多米诺骨牌又马上立了起来,是不是非常有趣!

四楼是小朋友的娱乐天地,最令人感到有趣的是泡泡系列。你把铁丝围成的圈放到泡泡水中,迅速拿起来,几个大泡泡就飞了起来,五颜六色,美丽极了!你还可以走在吹泡泡的台子上,用绳子把铁圈放进水中,迅速拉起绳子时,你已经被大泡泡包围了,多有趣啊!

这次参观科技馆,让我大开眼界,而且让我明白了,大自然很多神奇的现象都蕴含着一定的科学道理,我们只有认真学习,掌握更多的科学知识,才能明白其中的奥妙。

英语作文游四川【三】

??颐和园英语作文范文

The Summer Palace can be divided into two parts: Longevity Hill and Kunming Lake. The whole garden covers an area of 290 hectares, of which three- fourths consists of a lake and rivers. This imperial garden features 3,000 room-units and covers an expanse of 70,000 square meters with more than 100 picturesque spots of interest. The layout of the Summer Palace includes three groups of architectures: palaces where the emperor attended to state affairs, resting palaces of the emperor and empress, and sightseeing areas. Entering the East Gate we will come the office quarters. Entering the East gate we will come to the office quarters. The annex halls on both sides were used for officials on duty.

This is the Gate of Benevolence and Longevity. Above the door there is a plaque bearing the same name in both Chinese and Manchurian characters. The gigantic rock in the foreground is known as Taihu rock, or eroded limestone, quarried in Jiangsu Province and placed here to decorated the garden.

On the marble terrace sits a bronze mythical beast, known as Qilin or Xuanni. It was said to the one of the nine sons of Dragon King. A point of peculiar interest is that it has the head of a dragon, antlers of a deer, the tail of a lion and hooves of an ox, and is covered with a unique skin. IT was considered an auspicious creature that brought peace and prosperity.

This grand hall is the Hall of Benevolence and Longevity. It was built in 1750, and was known as the Hall of Industrious Government. Emperor Qianlong ruled that the halls where monarchs attended to state affairs would be named after them. After the rebuilding of the Summer Palace, the hall was renamed, suggesting that benevolent rulers would enjoy long lives.

The arrangement of the hall has been left untouched. In the middle of the hall stands a throne made of sandalwood and carved with beautiful designs. In the background there is a screen carved with nine frolicking dragons. On either side of the throne there are two big fans made of peacock feathers, two column-shaped incense burners, crane-shaped lanterns and an incense burner assuming the form of Luduan, a mythological animal which was suppose to have the power to prevent fire. The small chambers on eight side were where the Emperor Qianlong and Empress Dowager Cixi rested and met officials on formal occasions.

On the verandah in the foreground of the hall there are bronze statues of dragon and phoenixes which served as incense burners on major occasions. They are hollow and smoke comes through holes on their backs. Also on the veranda are Tai Ping (Peace bronze water vats made during the reign of Emperor Qianlong. As a precaution in case of fire, a fire was lit underneath the vats in the winter to keep the water in them from freezing.

(At the entrance of Garden of Virtuous Harmony

Outside the East Gate–in front of the Hall of benevolence and Longevity- in front of Garden of Virtuous Harmony-in front of the Grand Theater Building- a lakeside walk from the Garden of Virtuous Harmony to the Hall o Jade Ripples- in front of the o Jade Ripples- in front of the Yiyunguan (Chamber of Mortal Being-Hall of happiness and longevity- in front of the Yaoyue (Chamber of Mortal Beings-Hall of Happiness and Longevity-in front of the Yaoyue (Inviting the Moon Gate of the Long Corridor- strolling along the Long Corridor- visiting an exhibition of cultural relics- in front of the Hall of Dispelling Clouds- inside the Hall of Dispelling Clouds- atop the Tower of Buddhist Incense- on a hilltop leading from the back door of the Tower of Buddhist Incense- on a hilltop leading from the back door of the Tower of Buddhist Incense- inside the Garden of Harmonious Interest –outside the south gate to Suzhou Shopping Street- atop the stone bridge inside the Suzhou shopping street –on the road from the south gate of suzhou shopping street- on the road form the south gate of suzhou shopping street to the marble boat- in front of the ruins of the Garden of complete spring –along the lakeside by the marble boat-boating on the Kunming Lake-leaving out through the East Gate.

(Outside the east gate

Ladies and Gentlemen:

Welcome to the Summer Palace. (After the self-introduction of the guide -interpreter I hope this will be an interesting and enjoyable day for you.

During our tour, you will be introduced to time honored historical and cultural traditions, as well as picturesque views and landscapes.

The construction of the Summer Palace first started in 1750. At that time, the Qing Dynasty was in its heyday and China was a powerful Asian country with vast territories. The monarch in power then was Emperor Qianlong. With supreme power and large sums of money, he summoned skillful and ingenious artisans from all over the country to carry out this construction work in honor of his mother's birthday. After 15 years and one seventh of the nation's annual revenue spent, the Garden of Clear Ripples was completed and served as a testimony to China's scientific and technological achievements. In 1860, this vast royal garden was burnt down along with the Yuanming Yuan (Garden of Perfection and Brightness by Angol-French allied forces. In 1888, Empress Dowager Cixi reconstructed the garden on the same site and renamed it the Garden of Nurtured Harmony (Summer Palace. Characterized by its vast scope and rich cultural embodiments, the Summer Palace has become one of the most famous tourist sites in the world.

This is the main entrance to the Summer Palace-the East Gate On top of the eaves of the door there is a plaque bearing a Chinese inscription which means "Garden of Nurtured Harmony", whose calligrapher was Emperor Guangxu. The gate that you are now entering was used exclusively by the emperor, the empress and the queen mother. All others used the side doors.

英语作文游四川【四】

走进院内,几盆粉红的三角梅栽种在路边,似乎是在迎接我们的到来。忽然,十六根高大乌黑的柱子吸引了我的视线,它们就像哨兵一样矗立在路旁。爷爷告诉我,那叫乌木柱,在江水里“生活”了一千年以上,我不禁发出惊叹。

我们继续前进,踏着古朴、严肃、高贵的花岗石台阶进入了有雕刻精美的铜门把守的展览大厅。

我们首先参观的是陶瓷区。陶瓷是人类最早的文明成果之一,是泥与火的完美结合。早在一万五千年前的先民们就创造了陶瓷,在英文中“china"是陶瓷的意思,所以,陶瓷也是中国的代名词。我们先欣赏了先秦时代的陶器艺术,陶器惟妙惟肖,多姿多彩,令我目不暇接,有五光十色的简形彩陶瓶,栩栩如生的陶虎等。随后我们又参观了汉代的陶塑,有陶马、三彩骆驼等,看得我眼花缭乱。咦,那是什么?哦,原来是多姿多彩的唐宋三彩啊!唐宋三彩旁边还有陶文俑、陶武士俑等许多陶器。

参观完陶器后,我们又来到了瓷器展区。

我们先看了青白同烧玉堂窑,这种窑一窑可烧制一万五千件以上,怎么样?可谓规模空前吧?!接着我们欣赏了浑厚凝重的广元窑,它始烧于五代晚期,停烧于南宋或元初,以烧黑釉瓷为主。还未看完广元窑,一个莲瓣状的杯子吸引了我的`视线,它是那样的美丽,工巧中不乏严整,莹润中不失端巧,哦,原来是磁峰窑啊!磁峰窑,线条流畅,粗犷豪放、严整生动、工细秀丽,是瓷器中的佳品。

“宝贝儿,快来看!”听到妈妈的呼唤声,我急忙跑过去。妈妈指着一种瓷器对我说:“这是青釉瓷,柔和淡雅,青莹纯净,被誉为‘瓷器之根、瓷器之母’。我看了看,没想到,这青釉竟然是“万瓷之首”呢!

“妈妈,那是什么呢?”我好奇地问道。“那呀,是青白瓷,又名影青翁,是以宋代江南景德镇窑场为代表的一类新兴物种,其色彩淡雅明澈,胎质坚致腻白,色泽温润如玉。”

妈妈话音刚落,我又指着另一件瓷器抢问:“这个绿绿的又是什么呢?”“应该是龙泉瓷吧!”妈妈顿了顿,又说:“龙泉瓷厚胎薄釉,宛如巧夺天工、青翠欲滴的美玉。可谓:叩其声,铿锵如金;视其色,温温如玉。”

好问的我在欣赏一番后,又向妈妈发出了提问:“妈妈,这个花花绿绿的又是什么瓷啊?”妈妈为难地说:“这个我也不知道,要不你去问爷爷吧!”我去问爷爷,爷爷说:“这是彩绘瓷,分为釉上彩和釉下彩两类,大大地丰富了瓷器装饰艺术的表现力。”紧接着,我们又参观了青花瓷等。

最后,我们又参观了张大千艺术馆,不禁为他超强的艺术表现能力所折服。

今天,是让我难忘的一天。因为,今天我领会到了中华文化的神韵。但是,四川博物院内的藏品只是一小部分,我一定要好好学习,将来去参观许多文化遗址,把中国文化发扬光大!

指导老师:范爱英

英语作文游四川【五】

上个月我去北京看望我的一个朋友,因为我们有将近两年没见,而我刚好有假期。这是我第一次游览北京,这座全中国人都向往的城市。我对北京的.所以认知都来自电视和书本,而现在我有机会亲自来看这个城市、来了解她。我多么地兴奋!

There were so many tourist areas in my plan list, like Tian’anmen Square, Forbidden City, the Great Wall, the Perking University and so on. However, due to my short holiday I only visit several places of my list, with my friend’s companion. I will take a long tour to Beijing next time if I have the chance.

在我的旅游计划表上,我罗列许多要去的地方,如天安门广场,紫禁城,长城,北京大学等等。然而由于假期太短,朋友只陪我参观了计划表上的几个地方而已。如果有机会,我下次一定会到这来个长期旅游。