当前位置:首页>写景>

海的女儿故事新编作文怎么写(海的女儿新编作文400个字)

海的女儿故事新编作文怎么写(海的女儿新编作文400个字)

更新时间:2023-12-19 02:10:16
海的女儿故事新编作文怎么写(海的女儿新编作文400个字)

海的女儿故事新编作文怎么写【一】

前些天,我们学习了《海的女儿》这一课。

主要内容是:一位人鱼公主,再她第一次到海面上的时候,遇到了一位英俊的王子,在一场暴风雨的袭击之后,王子的遇难落水了,善良美丽的小人鱼公主救起了王子,在无形中,善良的小公主渐渐的爱上了这位英俊的王子,小人鱼她去找海底巫婆,希望可以拥有美丽的双脚,于是她失去了声音,来到了王子的身边,但没有多久王子就要与邻国的公主结婚了,小人鱼公主就会在他们结婚的第二天化为泡沫消失…

“在王子和别人结婚的第一天早上,你就会变成海上的泡沫。”“我不怕”。小人鱼说。小人鱼为了追求幸福而愿意承受巨大的痛苦,说明了小人鱼的勇敢。

小人鱼掀开紫色的帷幕,看到新娘把头枕在王子的怀里睡着了,他向刀尖看了一眼,刀在小人鱼的手里抖着,忽然,小人鱼把刀向浪花里扔去。刀子沉下去的地方,浪花发出一道红光,好像有许多渐出水面,小人鱼模糊的看了王子一眼,然后跳入海里。“啊!多么善良的小人鱼,宁愿子自己去,也不愿意自己心爱的人去,当时小人鱼可以立即王子保住自己的性命,但他不肯,这颗善良的心感动了所有人。如果换作别人一定会王子保命。

今后,我一定要向小人鱼学习,有一颗善良的心,事事为别人着想,尽自己的力量帮助别人。

海的女儿故事新编作文怎么写【二】

《安徒生童话全集》里有很多故事,其中我最喜欢的一篇是《海的女儿》,故事讲了海底有六位人鱼公主,小公主喜欢上了一位王子,为了和王子在一起,她喝了老巫婆的药水,尾巴立即变成了人的双腿,跟随在王子身边。有一天,小公主知道王子要结婚了,她的心就像碎了一样,小公主宁愿自己去,也不愿去害王子,她勇敢的跳入了大海,变成泡沫,飞上了天空。

小公主为了爱,宁愿牺牲自己的生命,而不愿去害王子。她勇敢地精神让我感动。

小公主和我一样,都被疼爱着,但是有很多地方我不如她,那就是胆量的区别,她的胆子大,我的胆子小;他很勇敢,而我很胆怯;她为了爱可以放弃生命,我却总是胆小怕事;她总是能替别人着想,而我却总是想着自己,有一次妈妈叫我帮她端菜,我不但不帮,还和妈妈犟嘴;妈妈做了好吃的,爷爷还没来,我就先吃了起来,爸爸批评我要尊敬长辈,有好吃的要先让爷爷吃,我听了还和爸爸生气。和小公主比起来我简直太渺小了:小公主可以为别人失去生命,而我什么事情都先考虑自己,从不为别人考虑,我觉得我这样很不好。

小公主不但勇敢,而且还很善良,她宁愿失去生命,也不愿伤害别人。我觉得我们都应该像小公主一样,要多替别人着想,做一个善良、有爱心的人。

海的女儿故事新编作文怎么写【三】

这是一个美丽的童话。童话中的主人公(小公主生活在海的深处,是一条美人鱼。它可以在海底世界里度过三百多年的岁月她的寿命比人类长几倍,但他喜欢上了一个王子,为了去人类世界,他放弃了海里的生活,她向巫婆要了一双腿,并把声音给了巫婆,忍受了痛苦把自己的鱼尾换成了了一双人腿。可来到岸上,却发现那个王子和别的女子结婚了,她没有了的希望。她如果想要再成为”海的女儿“,就必须刺王子,然后回到家中去,回到属于她自己的世界。但他没有这么做却自己投入海中变为泡沫。

健康,是一种只有失去才会懂得珍惜的东西。用一座金山,换你一双眼睛有人会做这个买卖吗?我想没有。用一座金屋,换你一生站在刀山上,有人愿意吗?至少我不会。失去了健康,那拥有再多的财富又有什么用呢?然而有时候,爱情,比健康还要重要,对小人鱼,就是如此,巫婆显然也知道对于小人鱼,重要的不是珍珠项链,不是伟大的权利,而是她引以为豪的声音……但美人鱼却想都没想的跟巫婆换一双腿,可最后,却换来了一个悲惨的结局——变成了泡沫。

然而,这个故事在歌颂悲惨和爱情的同时,是否也为这样的结局而无奈?或许,这片童话揭示的是爱情悲剧性的一面,还有人鱼公主的美丽 , 纯真,执着与伟大的一面。

海的女儿故事新编作文怎么写【四】

??语童话故事:海的女儿

《海的女儿》是安徒生的创作的童话,也被译为《人鱼公主》,首次出版于1837年。一起来看看关于英语童话故事《海的女儿》,仅供大家参考!谢谢!

"Yes, you are dear to me," said the prince; "for you have the best heart, and you are the most devoted to me; you are like a young maiden whom I once saw, but whom I shall never meet again. I was in a ship that was wrecked, and the waves cast me ashore near a holy temple, where several young maidens performed the service. The youngest of them found me on the shore, and saved my life. I saw her but twice, and she is the only one in the world whom I could love; but you are like her, and you have almost driven her image out of my mind. She belongs to the holy temple, and my good fortune has sent you to me instead of her;we will never part."

“是的,你是我最亲爱的人!”王子说,“因为你在一切人中有一颗最善良的心。你对我是最亲爱的,你很像我某次看到过的一个年轻女子,可是我永远再也看不见她了。那时我是坐在一艘船上——这船已经沉了。巨浪把我推到一个神庙旁的岸上。有几个年轻女子在那儿作祈祷。她们最年轻的一位在岸旁发现了我,因此救了我的生命。我只看到过她两次:她是我在这世界上能够爱的唯一的人,但是你很像她,你几乎代替了她留在我的灵魂中的印象。她是属于这个神庙的.,因此我的幸运特别把你送给我。让我们永远不要分离吧!”

"Ah, he knows not that it was I who saved his life," thought the little mermaid. "I carried him over the sea to the wood where the temple stands: I sat beneath the foam, and watched till the human beings came to help him. I saw the pretty maiden that he loves better than he loves me;" and the mermaid sighed deeply, but she could not shed tears. "He says the maiden belongs to the holy temple, therefore she will never return to the world. They will meet no more: while I am by his side, and see him every day. I will take care of him, and love him, and give up my life for his sake."

“啊,他却不知道我救了他的生命!”小人鱼想。“我把他从海里托出来,送到神庙所在的一个树林里。我坐在泡沫后面,窥望是不是有人会来。我看到那个美丽的姑娘——他爱她胜过于爱我。”这时小人鱼深深地叹了一口气——她哭不出声来。“那个姑娘是属于那个神庙的——他曾说过。她永不会走向这个人间的世界里来——他们永不会见面了。我是跟他在一起,每天看到他的。我要照看他,热爱他,对他献出我的生命!”

Very soon it was said that the prince must marry, and that the beautiful daughter of a neighboring king would be his wife, for a fine ship was being fitted out. Although the prince gave out that he merely intend