当前位置:首页>写景>

关于张姓的研究报告与作文(关于张姓的历史和研究报告300字)

关于张姓的研究报告与作文(关于张姓的历史和研究报告300字)

更新时间:2023-11-25 21:14:21
关于张姓的研究报告与作文(关于张姓的历史和研究报告300字)

关于张姓的研究报告与作文【一】

外文期刊价格自20世纪80年代后期以来一直呈直线上升趋势,据统计,平均每年上涨幅度超过20%。致使国外文献订购严重滑坡。1996年全国外文书刊的订购量比1986年平均下降80%。中国科学院文献情报中心外文期刊从5050种下降到900种,减少82%;北京大学图书馆减少74%;北京图书馆减少45%。加入WTO后,外汇并轨,外刊价格进一步上涨、虽然近年来大多数图书馆和情报机构都已增加了外刊订购经费的投入,但外刊购置经费的增加远远赶不上其价格的增长,订购外刊的品种和数量依然在减少,我国外刊资源总量不足,与世界一些文献信息资源收藏的服务机构相比,我国处于相当低的水平,科技期刊只占世界期刊出版量(种)的5%左右。目前我国外刊入藏总量约为2.5万种,国家图书馆2002年订购外刊9274种,不到日本国立国会图书馆外刊入藏量的一半,北京大学是我国高校图书馆中订购外刊最多的,2002年订购2122种,加上中文期刊最多不超过1万种,美国收藏文献信息最多的10个大学图书馆期刊收藏数量均在3万种以上,其中哈佛大学收藏数量最多,达10万种。而2003年绝大多数图书馆和科研机构所订外文期刊数量继续下降,我国国内普通高校图书馆外刊资源状况更加不容乐观,我馆是河北省高校中藏书最多的图书馆,2003年外刊只订购了160种,比2002年减少140种。据笔者调查,大多数省级公共图书馆2003年订购的外刊只在百余种左右。目前世界上外刊约20万种,其中有价值的约为5万种,发达国家一般以5万种为引进目标。由此可见我国与国际公认外刊收藏种数仍有较大距离。

文献保障率进一步减弱。据调查,在266个学科和主题领域中。一次文献提供率基本满足要求的学科和主题只占30%左右。同时,由于文献信息资源分属于不同行政管理部门,客观造成了条块分割、机构重复、缺乏统一规划和组织协调,协调采购力度不够,重复采购依然非常严重。据对国家直属或非直属的74所高校图书馆的调查,1996年引进外刊的复本量为2.02,重复订购2122种,占外刊订购总数的40.5%。因此我国未能充分协调外刊文献信息资源的整体化建设。

关于张姓的研究报告与作文【二】

改写这一概念是Lefevere 提出的,他认为翻译、编史、选集、批评、编辑等等都是不同形式的改写,它们都从某种程度上对原文进行了改变和操控,其中翻译是最为明显、最有影响的改写,因为它在另一种文化中树立了作者或者作品的形象,让他们突破了原文化的界限。在《翻译、改写以及对文学名声的制控》的前言中,Bassnette 和Lefevere 指出翻译是对原文的改写,而所有的改写,不管出于什么目的,都体现了某种意识形态和诗学,也同样对文学进行操控让它在某个社会中起到特定的作用(viii)。在这本书中,Lefevere 多次提到改写同意识形态和诗学的关系,翻译作为最明显的改写形式也要受到意识形态和诗学的限制。

(一)意识形态

意识形态有广泛的意义,是一个关于社会文化的概念。当我们谈论意识形态的时候,可能会涉及到政治经济情况、民族的文化导向甚至某个社会的文学体系。意识形态在翻译中起着重要作用,决定了译者将要采取的基本策略。Lefevere 在他的另一本书《文学翻译:比较文学背景下的理论与实践》中,明确指出译者都想出版自己的作品,如果译作同目标文化中人们接受的行为标准,也就是这种文化中的'意识形态不冲突,那译者的目的就容易达到。翻译过程中最为有影响力的意识形态限制来自于政治,尤其是在那些政治敏感的社会或者时期,在这样的情况下,译者必须做出决定选择哪些类型的文本以及翻译的策略。

(二)诗学

诗学包括两部分,一方面指文学手段、文学样式、主题、原形人物、情节和象征等一系列文学要素,另一方面指的是观念,即在社会体系中,文学起什么作用,或应起什么作用。不同文化中的诗学会相互冲突,目的语文化中处于主导地位的诗学必然会影响到译者的翻译,所以为了达到某种诗学要求,译者必须做出让步,因为一种文化中人们广泛认可的诗学可能在另一种文化中并不受欢迎,这时候就需要译者采取有效的翻译策略,比如遵循目的语文化中的叙事方式或者改变原作的结构等等。

改写理论有着很强的适用性,它不同于以往文本对照的研究方法,而更关注翻译的“成品”,为研究文学翻译提供了新的视角。

参考文献:

[1]Lefevere, André. Translation, Rewriting, & theManipulation of Literary Fame. Shanghai: ShanghaiForeign Language Education Press, 2004.

[2] —. Translating Literature: Practice and Theory in aComparative Literature Context. New York: TheModern Language Association of America,1992.

关于张姓的研究报告与作文【三】

为了激发学生的想象能力,我让学生关心周围的漫画作品。由老师和学生提供漫画作品,经常在课堂上,把漫画作品投影在电视机中,让学生根据漫画作品内容进行分析,读出漫画的内存含义,然后进行小小组交流、集流、评价。使学生把漫画中变形夸张的画面用语言合理、合情地表达出来。使学生在漫画欣赏中和语言表达中求得一乐,并带给学生很多好的、幽默的东西。学生对此很感兴趣,表达的很高,培养了学生的语言表达能力,并激发了学生的想象力。

为了启发学生在创作漫画的过程中产生灵感,我首先让学生明白漫画作品材料必须来源于生活,但在创作过程中要采用夸张的手法,不过这种夸张必须在事情发展的情理之中。然后我又为学生提供作画材料,如:《妈妈的重担》、《考试》、《双休日》……我先让学生分析《妈妈的重担》该怎么进行作画,经过一番讨论学生认为这幅画应该是:一位妈妈挑着一副重担,重担中有爷爷、奶奶、孩子、家务、工作、事业、家人的身体健康、孩子的学业……妈妈被重担压弯了腰,头上淌着汗水,扁担也弯了,妈妈身后有一串深深的脚印。经过分析,我觉得学生挺有想象力,于是我把《考试》、《双休日》作为回家作业让学生回去创作,结果学生的作品真是很有创意。如《考试》:有的同学画的是在考试中有同学的

脖子比长颈鹿的还长;有的同学画的是有一学生语、数总分100分,说:“妈妈我考了100分”;有的同学画的是,有一学生拿着一根竹竿,竹竿一头挂着一张不及格的试卷让妈妈签字;还有的同学画的是,有一学生因偷看而得了好成绩,他觉得很幸运,然而老师让他去参加竞赛,他就……

关于张姓的研究报告与作文【四】

1 刘俊英等.现代化进程中的大学图书馆期刊工作研究.图书馆理论与实践,2002,(2:25-27

2 叶继元.入世后我国外刊资源建设的主要问题与对策.图书情报工作,2002,(10:101-105

3 同1

4 欧阳轻娥等.入世后外刊资源建设刍议.情报探索,2002,(3

5 蔡丽萍.外刊工作研究综述.郑州轻工业学院学报(社会科学版),2001,(3:64-66

6 王凌等.论建立全国文献信息资源共建共享机制.河南图书馆学刊,2000,(3:43-45

7 2003年度全国高校图书馆外文期刊订购协调会议纪要.大学图书馆学报,2002,(4:89

8 朱硕峰.国家图书馆在外文文献资源保障体系中的作用.国家图书馆学刊,2002,(3:21-25

9 国家科技部.关于“九五”期间文献资源建设和发展的若干意见