当前位置:首页>写景>

中国乐器类型的英语作文(最喜欢的中国乐器英语作文)

中国乐器类型的英语作文(最喜欢的中国乐器英语作文)

更新时间:2023-07-25 04:01:11
中国乐器类型的英语作文(最喜欢的中国乐器英语作文)

中国乐器类型的英语作文【一】

Paul Robert在《英语句子结构》(English Sentence Structure一书中指出:“据多数情况来看,歧义的产生并非故意的。它是由运用句子结构时的疏忽造成的,以致没有能够将可以使意义清晰的标记包罗到句子中去。(周立人,1997∶6”于是忽视使用表明句子结构的句法代号就引起了语法歧义。伍谦光(1995∶199认为:“‘语法歧义’是指由于对句子中的句法结构有不同理解而产生的歧义。”语法歧义最常见,也最复杂。下面是一些具有代表性的类例:

1.1词性

一个句子往往由于无法确定某个词的词性而变得无法理解。

(1College demands change.

很明显,例句中的demands既可理解为动词,也可理解为名词。change同样如此。于是此句就产生了两个不同的意思:(1大学要求改革。demands是动词,change是名词。(2大学的要求改变了。demands是名词,change是动词。

1.2名词(修饰语+名词

1.2.1复合名词或名词短语

(2an English teacher

此例在书面语中易引起歧义:(1一位教英语的老师。English teacher是一个复合名词。(2一位来自英国的老师。English作为修饰语加在名词前构成名词短语。

1.2.2-ing+名词

(3Flying planes can be dangerous.

此句也产生了两种意思:(1驾驶飞机会是危险的。Flying是动名词。(2正在驾驶的飞机会有危险。Fling是现在分词,作形容词用。

1.3带有’s的名词所有格

(4This is his teacher’s book.

句子中teacher’s book可以是一个整体,即“教师用书”。但his teacher也可以是一个整体,即“他的老师”。所以此句产生了两个意思:(1这是他的教师用书。(2这是他老师的书。

1.4不定式动词短语

(5The tiger is too small to kill.

此例也有两种含义:(1这只老虎太小以致于不能伤人。此意对tiger来说,是主动的动作。(2这只老虎太小了,还不能被。此意对tiger来说,是被动的动作。

1.5“及物动词+宾语”结构

(6I found Jim an experienced teacher.

及物动词found后面接了两个名词Jim和an experienced teacher。这句话有两个意思:(1我发现吉姆原来是一位有的老师。(2我为吉姆找到了一位有经验的老师。

1.6并列连词and

(7Tom and Lucy are married.

此句可理解为:(1汤姆和露西两个成了亲。其中and连接两个名词,构成一个简单句。(2汤姆和露西两个都已结婚。该句可看作一个并列句。

1.7悬挂式否定词not

(8His object is not to eat.

此句产生的两种意思为:(1他的目的不是吃。作此意讲时,is和not的关系紧密,可写作isn’t。(2他的目的是绝食。作此意讲时,not与to eat的关系紧密,形成“绝食”的含义。因此not是悬挂式的(即可以自由摆动。

1.8悬挂式代词

(9The man informed his brother that he should lose weight.

人称代词he位于两个名词the man和his brother之后,句意变得模糊:(1这个男的告诉他的哥哥他自己应该减肥。人称代词he代指the man。(2这个男的告诉他的哥哥他应该减肥。这时人称代词he代指his brother。

1.9悬挂式状语修饰成分

(10The people who saw the play frequently praised it.

这里的frequently很难说是修饰saw the play还是praised的,因为状语修饰成分是“悬挂的”,所以产生了两个意思:(1经常看戏的人们称赞了它。(2看了这出戏的人们频繁地称赞它。

1.10悬挂式定语修饰成分

(11Lily likes the vase on the table which she bought yesterday.

此句中的which she bought yesterday是定语从句,这个定语从句可认为是修饰vase,也可以认为是修饰table。也引起了歧义:(1莉莉喜欢放在桌子上的那个昨天买的花瓶。(2莉莉喜欢放在昨天买的桌子上的那个花瓶。

中国乐器类型的英语作文【二】

伍谦光(1995∶199指出:“‘词汇歧义’是指由于对句子中某一个词的意义有不同的理解而产生的歧义。”

2.1因“一词多义”(Polysemy引起的歧义

Robert.A.Hall指出“人们在各种不同场合赋予一个词以各种不同的意义。这些意义自然也就是这个词的真正涵义”(周立人,1997∶4。由此可见,一个词的词义往往是多义的。侯国金(1998∶66说:“一个词若具备两个或两个以上的意义便是‘多义词’。”因此,用多义词造句就可能产生歧义。当然,只要我们把多义词放到一定的语境里,一般可以避免歧义。不过有时我们会遇到一个多义词的两个不同意义在句子中都讲得通,这样,句子就产生了歧义。下面是一些实例:

2.1.1名词

(12Mr.Smith gave me a ring yesterday.

句子中的ring可理解为“戒指”,也可理解为“打电话”。

2.1.2动词

(13He painted a tree.

此句中的painted可作“涂上油漆”解,也可作“用颜料画”解。

2.1.3形容词

(14It is hard.

句中的hard可作“艰难的”解,又可作“坚硬的”解。

2.1.4副词

(15The man was walking backwards.

句中的backwards可作“向后”解,又可作“背朝后”解。

2.1.5介词

(16The vase is on the television.

此句中的on,可作“在……之上”解,也可作“上了电视屏幕”解。

2.1.6连词

(17Oil the machine in case it gets rusty.

句中的in case可解释为“以防”,也可解释为“如果”或“当……时候(尤其在美国英语中”。

2.1.7代词

(18You should be quiet.

句中的You可以是主格第二人称代词“你,你们”,也可以是不定人称代词,泛指“任何人”。

2.1.8数词

(19She is a mother of sixteen.

句中的基数词sixteen既可作“十六岁”解,又可作“十六个孩子”解。

2.1.9冠词

(20It can be moved by a child.

句中的不定冠词a既有数量的概念,即“one”的意义,也有种类的概念,即指孩子,而不是大人或其它什么东西。

2.2因“完全同形同音异义词”(Perfect homonyms引起的`歧义

林承璋(1997∶82认为:“同形同音异义是指两个或两个以上的词具有相同形式不同意义的现象。”具体来说,同形同音异义词是指意义不同、读音和拼写都相同或意义不同、但在读音或拼写某一方面相同的词。

完全同形同音异义中的B类由于读音、拼写和词性都相同,所以易引起歧义。下面是一些实例:

(21a.John drove to the bank.

b.He was attracted by the ball.

c.The tourists passed the port at midnight.

这三个例句中的bank,ball,port都属于完全同形同音异义词,即读音、拼写和词性都相同,但由于意义不同而引起了歧义。例(21a中的bank既可以理解为“银行”,又可以理解为“河岸”。例(21b中的ball既可以理解为“球”,又可以理解为“正式舞会”。例(21c中的port既可以理解为“港口”,又可以理解为“葡萄酒”。

中国乐器类型的英语作文【三】

一天,我在路上散步,我忽然发现了一个金光闪闪的口琴,我把他捡了起来。

我刚回到家,爸爸妈妈在吵架,我连忙去劝解,可是这样不行,我愁眉苦脸的,忽然,我想到了金黄色的口琴,听音乐老师说音乐可以让人心情舒畅,我就吹起了口琴,口琴发出了一阵“呼呼”的声音,像一阵风似的,把爸爸、妈妈的烦恼都吹走了,好像什么事都没有发生过一样。

真神奇的乐器啊!

我拿着这件神器的乐器,在路边散步,忽然,我发现了一个居民的宅子着火了,我立马拿起了口琴,吹出“哗啦啦”的声音,大火呢?竟莫名其妙的消失了。

真神奇的乐器啊!

听说张爷爷得了癌症,医院怎么治也治不好张爷爷的病,我听了这件事情之后,我来到张爷爷的家,对张爷爷说:“我给你吹一首曲子吧!”我吹起了口琴,口琴发出了“疾病快走”的声音,张爷爷的病居然好了,张爷爷突然坐起来,让我吓了一跳。

真神奇的乐器啊!

“哈哈,口琴真牛啊!”我惊醒过来了,原来是一场梦,我真想得到一件神奇的乐器啊!

中国乐器类型的英语作文【四】

音乐的世界丰富多彩,音乐的海洋五彩斑斓,音乐的花园百花盛开。有人喜欢萨克斯的伤感,有人偏爱古筝的悠扬,有人钟情笛子的轻盈……而我最爱钢琴的优雅。它的优雅不仅表现在外上,更表现在它的音色中,被称为“乐器之王”!

钢琴有88根修长的手指,其中有52根是白色,另外的36根是黑色。它的长度大约在160cm左右,宽度大约在70cm左右,而每一根琴弦的长度约在1。5cm左右。钢琴的内部是88根绳索似的弦,在每根弦的正上方,还有一个手指大小的小锤头。当我们按下一根键,相应的小锤头就会向琴弦砸去,通过震动发出不同声音,有高有低,有粗有细,让人们弹奏出美妙的音乐。

钢琴的下方藏着三条又小又扁的“尾巴”,这三条“尾巴”分别有一个响亮的名字:“持续音”、“顿音”和“弱音”。“持续音”的本领最大,当人们弹一个音的时候,只要轻轻踩下“持续音”,就算他把手抬起离开键盘,音也不会间断。钢琴因其独特的音响,88个琴键的全音域,历来受到作曲家的钟爱,在流行、摇滚、爵士以及古典等几乎所有的音乐形式中都扮演了重要角色。

钢琴因形状和体积的不同,主要分为三角式钢琴和立式钢琴。他们弹奏出来的声音也不同,三角式钢琴的声音一般比较沉闷,而立式钢琴的声音比较活泼欢快。三角式钢琴适合重奏,而立式钢琴适合独奏,一般舞台上都用三角式钢琴演奏。

钢琴的最大特点是音域宽广,音量宏大,音色变化丰富,可以表达各种不同的音乐情绪,或刚或柔,或急或缓,或哀或喜……它的高音清脆,中音丰满,低音雄厚,可以模仿整个交响乐队的效果。著名的钢琴家贝多芬曾说:“当你的生活中没有音乐,就等于你没有了灵魂。”钢琴的弹奏可以让人变苦恼为快乐,可以让人化干戈为玉帛,也可以让人一天的烦恼随之消散!

中国乐器类型的英语作文【五】

伍谦光(1995∶200指出:“‘语音歧义’往往是由于句中词语的‘连续’而产生的歧义。”语音歧义多出现于口语中,主要是由上图表中的同音异义词以及部分同形同音异义中的C类(即一些意义不同,但某些语法形式相同的词(Homoforms造成的。下面是一实例:

(22“面包是怎么做的?”

“这我知道!”阿丽丝热心地叫道。

“准备一些面粉(flour——”

“到哪儿去采花(flower?”白女王问道,“花园里还是树篱上?”

“咦,面粉不是采(picked来的,”阿丽丝解释道,

“它是磨(ground出来的——”

“那要多少英亩土地(ground呢?”白女王又问道。

——刘易士·卡罗尔《阿丽丝漫游奇境记》

上面这一段文字因为运用了语音歧义,造成了很好的幽默效果。首先flour与flower是同音异义词,因此白女王把面粉flour理解成了花粉flower。其次阿丽丝用的ground是动词grind(磨碎、碾碎的过去分词,而白女王把ground理解成了“土地”。这一组就是笔者认为的由意义不同、但某些语法形式相同的词(Homoforms造成的语音歧义。

中国乐器类型的英语作文【六】

在遥远的海里,住着一群人们但是有一天,海里突然来了一场海啸,把住在海里的人们和一些海里的物品都卷走了。

海啸卷来了一个盒子,国王知道了,就叫他的卫士给打开,结果是是一个的笛子,于是国王就叫了一位音乐家吹了一首美丽的曲子,音乐家吹了之后,笛子就把刚刚那些失踪的人们都带了回来,那些丢失的物品也回到了自己原来的家,就像那场海啸没发生一样。

后来,陆地上的人们找到了那件神奇的乐器,陆地上的一场洪水,淹没了农田,淹没了房屋,淹没了许多许多的东西,人们已经听说过了以前在海里那个神奇的笛子有神奇的作用,于是人们就叫一个人去吹那个笛子,于是,那个人曲子还是吹得一样优美,一样好听,于是洪水退了,房屋变回了原样,物品一样完好无损。

这个笛子可真神奇啊,我希望我也有一个这样的笛子,如果有这个笛子我就可以帮助人们解除灾难了。

中国乐器类型的英语作文【七】

[1]Lyons,J.Linguistic Semantics: An Introduction[M].Cambridge:Cambridge University Press,1995.

[2]Saeed,J.I.Semantics[M].Oxford:Blackwell Publisher Itd,1997.

[3]陈汉生.基础英语中的几种歧义现象[J].外国语,1994,(4:72-74.

[4]侯国金.英语语言学精要回答与指南[M].武汉:中国地质大学出版社,1998.

[5]胡壮麟,刘润清,李延福.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,1988.

[6]林承璋.英语词汇学引论(修订版[M].武汉:武汉大学出版社,1997.

[7]维多利亚·弗罗姆金,罗伯特·罗德曼.语言导论[M].北京:北京语言学院出版社,1994.

[8]伍谦光.语义学导论[M].长沙:湖南教育出版社,1995.

[9]周立人.英语歧义类例论析[J].国外外语教学,1997,(1:1-7.