当前位置:首页>大全>

2022初三容易考的英语作文(2022初三英语作文模板)

2022初三容易考的英语作文(2022初三英语作文模板)

更新时间:2023-10-13 08:24:52
2022初三容易考的英语作文(2022初三英语作文模板)

2022初三容易考的英语作文【一】

伴随着铿锵有力的高跟鞋声,物理老师面带微笑走进教室,她瞟了一眼黑板,笑容僵住了,黑板上还满是凌乱的地理地图,我一看也傻眼了。

老师生气的问:“班长是谁?”我只好低着头站起来。“你去擦!班长不是应该提醒值日生干值日么?太不关心班级了,失职!”我一边擦着黑板,眼泪一边在眼眶里打转,耳边还有老师的批评教育。我心里象一只虫子在爬,全是我的失职吗?我自问,看来当好班长不是光顾着自己。

2022初三容易考的英语作文【二】

每个人都需要与他人相处。的确,每个人都是社会中的一员,都需要与他人交流,以此来生活、工作,不断提升自己的社交能力。但人与人的相处真的很容易吗?

作者引用俗语“君子之交淡如水”,来说明人与人的相处是容易的。但其实这句话的意思是说,贤者之间的交情平淡如水,不尚虚华。由此可见,相处“淡如水”的前提是双方都是“君子”。可是人世间哪里有那么多贤者与君子呢?更多的,是在共同利益驱使下走到一起的“合伙人”罢了。

作者举了《高山流水遇知音》的故事:俞伯牙在泰山上弹琴,钟子期很欣赏俞伯牙高超的琴技,于是二人便成了知音,并相约来年再见。第二年,俞伯牙得知钟子期病了,悲痛欲绝,并摔破古琴,从此不再弹琴。这个故事的确很感人,但是并不能证明人与人相处很容易,俞伯牙位高权重,琴艺高超,许多人都争着与他打交道。可在俞伯牙的一生中,也就只有钟子期这一个知己,由此来看,相处容易这观点是不成立的,相反恰恰证明了知音难觅,相处很难。古人尚且如此,在复杂的现代社会,又能有几人不活在虚假的面具下呢?唉,人与人的相处真的'很难啊!

作者又用四大名著之一《三国演义》中桃园三结义的故事来支撑自己的观点。《三国演义》之所以叫做“演义”,就说明其中许多故事并不真实存在,其中桃园三结义的故事就是虚构的,不具有说服力。而且动荡不安的年代为他们三人的相遇创造了特殊背景,如若故事放在高度文明的现代社会,与通缉犯、人犯成为朋友,就是三观不正,价值取向不正确的表现!

李白说:“人生贵相知,无需金与钱。”可是在功利心过盛的现实社会,你愿意与一个地位低微,浑身脏臭的乞丐作朋友吗?那自然是不会。

马克思与恩格斯的故事的确表现了人与人之间的高尚友谊和友好相处。但世上有多少像他们一样的伟人呢?又有多少伟人能像他们一样情投意合呢?

浮躁的现实社会里,能“坦诚相见”、“推心置腹”的人已经不多了。甚至心性单纯的人也会在不良社会风气的熏染下带戴上虚假的面具,变得市侩,又如何能以真心换真心呢?

唉,相处真难!

2022初三容易考的英语作文【三】

汉字与英语是世界上使用人数最多的语言,拼音可以说是两者的一部分结合体,生活中的很多事都要用到拼音,那既然这样的话,三者一定有很大的共同点,我们可以来讨论讨论。

先说汉字,汉字是源于中国,是中国的古老文化、中国的国粹。我们现在有些人甚至一些老师都认为他们已经算是识字了,可事实上并不是如此。中华文化,博大精深、根深蒂固,

从最初的甲骨文到金文再到后来的隶书、篆书、标准的`楷书、和现在的行书成千上万,现在发现的甲骨文有4500多种单行字,可我们能够识别的只有1000种。金文是甲骨文的演化,是新的智慧的结晶,而现在发现了4000种,但我们能够识别的只有20xx种,可见中华文化的精彩。文字有两种含义,“文”代表的是某种事物的外形表现,艺术的表现。而“字”则是在外形表现上的规范化。

英语是来源于欧洲,而实际上,英语比汉字更加复杂,、繁琐,英语与中文的相同点在于都有类似于主、谓、宾,这样的语法规则,都有音标,中文的拼音。而不同点在于,发音规则,比如:中国人发音位置在喉咙处,因此声音清脆,而英国人发音位置则是在胸腔、腹腔位置上,声音比较浑浊,沉重,语言习惯,语言序法不同。比如how are you?意思是你在干嘛?而中国人一般在后面加一个疑问字加一个问号,如果用我们中国的文化来翻译的话则成为:“什么、是、你、做”,显然不通顺,而这就是英国人的习惯了,把重要的词语放在前面,作用不太大的放到后面,与中文相反,这就是两种无言的相同处于不同处。

拼音是两种语言的集合体,运用很广,它有英语的音标,中文的规则。而实际上,它是一种发音的语调,与英语、中文相同的一点是。它拥有鼻音、前鼻音、后鼻音等发音规则,只要使用这些语调,就会发生改变,通俗的说:就是方言。实际上,这个世界上哪里有最标准的语言?每个人与每个人说话的音调不同,比如:四川人于云南人的话语有很大差别,当你敢说不是中文吗?不是中国话吗?外国人也有,民族与民族之间,地区与地区之间。曾经就有这样的一个笑话:以前云南省有位干部是南方一个小城市的人,再一次大会上,拿着文稿在演讲到:我们云南是一个美丽的城市时,一阵风把稿子吹飞了,他便发火说道:“雀神怪鸟的”。听众疑惑,有人便对他说道:“是要先放气球,后放鸽子。”于是他说道:“放雀”于是有人又说:“是鸟,不是雀。”可他仍然说道:“是雀的嘛。”这个故事实际上是让我们知道:话,都是中国话,但由于音调使得听的人听不懂,从而变为了另外一个意思。而拼音实际上就是取到了规范音调的效果。这是与中文、英语最大的相同点!

语言,看似千变万化,实则一通百通,只要懂了习惯与不同点,是可以归纳出另一种语言的规则,从而更好的学好语言!